1. <sub id="zy88n"></sub>
        1. <blockquote id="zy88n"></blockquote>
          欧美黑人又大又粗xxxxx,人人爽久久久噜人人看,扒开双腿吃奶呻吟做受视频,中国少妇人妻xxxxx,2021国产在线视频,日韩福利片午夜免费观着,特黄aaaaaaa片免费视频,亚洲综合日韩av在线

          Feature: Deng Xiaoping's interpreter, valuable eyewitness to China's four decades of reform and opening-up

          Source: Xinhua| 2018-06-06 16:22:56|Editor: Xiang Bo
          Video PlayerClose

          UN-SIMULTANEOUS INTERPRETER-CHEN FENG

          Chen Feng, currently a senior simultaneous interpreter at the United Nations headquarters, is pictured inside the Security Council interpretation booth at the UN headquarters in New York, May 23, 2018. As a member of China's first generation of professionally-trained simultaneous interpreters, he has served as the last English interpreter for Deng Xiaoping, the late Chinese leader widely regarded as the "Chief Architect of China's reform and opening-up." "I'm very fortunate to have been a beneficiary, participant of and witness to China's reform and opening-up policy over the past four decades," said Chen Feng. (Xinhua/Li Muzi)

          by Xinhua writers Ma Jianguo, Joshua Vizer

          UNITED NATIONS, June 5 (Xinhua) -- "I'm very fortunate to have been a beneficiary, participant of and witness to China's reform and opening-up policy over the past four decades," said Chen Feng, currently a senior simultaneous interpreter at the United Nations (UN) headquarters.

          As a member of China's first generation of professionally-trained simultaneous interpreters, he has served as the last English interpreter for Deng Xiaoping, the late Chinese leader widely regarded as the "Chief Architect of China's reform and opening-up."

          "CROSSING THE RIVER BY GROPING FOR STONES"

          In a recent interview with Xinhua, Chen said he was an English lover though the language was not valued when China was closed to the foreign world.

          He read English novels during work breaks and tried to catch up with English lessons via a short-wave radio. His passion, coupled with professional training for simultaneous interpreters introduced by the United Nations to China in 1979, led him to an unexpected career.

          In 1981, he went to Beijing for a postgraduate course jointly organized by the United Nations and China's Ministry of Foreign Affairs and Ministry of Education.

          "To tell you the truth, even many of our teachers had not heard of simultaneous interpretation as a term" at that time, Chen said.

          Chen was in the second batch of students admitted to the United Nations Interpreters/Translators Training Course. His classmates included present Chinese Consul General in New York Zhang Qiyue and China's former permanent representative to the United Nations Liu Jieyi.

          After graduation, Chen, an educated Cantonese, served as an interpreter for Chinese ambassadors in London and later was chosen to work for Deng.

          Chen said that Deng spoke with a strong Sichuan accent using words or phrases that were very innovative and groundbreaking. He often put forward new ideas in idiomatic colloquial terms that were a challenge both for immediate comprehension and exact interpreting.

          Chen still remembers vividly the great pressure and awe an interpreter faced working with Deng -- every single word uttered by the leader was very important and could not be misunderstood by visiting foreign guests.

          It was a time when Deng's famous phrase describing reform and opening-up "crossing the river by groping for stones" became a famous quotation, among other impromptu remarks.

          At the beginning of the reform and opening-up period, many Western leaders had doubts about China's policies and wanted to verify them through Deng.

          Chen recalled Deng's meeting with then Canadian Prime Minister Pierre Trudeau in July 1990, the last time he interpreted for Deng.

          Chen said that during the conversation in the Great Hall of the People in Beijing, Trudeau asked, "Has China considered relaxing its immigration policy?" Deng responded bluntly, "We can open it wide. I'll give you 10 million people. Would you take them?" Trudeau was stunned at this counter-question as the Canadian population then was only 30 million.

          PROUD OF CHINA'S GROWING INFLUENCE

          Having served in the United Nations for more than 27 years, Chen still remembers the first time when he went abroad.

          It was in 1983, 12 years after the Chinese government regained its legitimate seat in the International Labor Organization, that a delegation led by then Minister of Labor and Personnel Zhao Shouyi arrived in Geneva.

          Chen was among them, interning before graduation.

          The stipend per person per day was only two Swiss francs (about two U.S. dollars at that time), with which he could only buy some BIC ballpoint pens. The small exotic "modern" gifts pleased his fellow students and friends at home.

          Nowadays, most "foreign" gifts he plans for Chinese friends and relatives can be found in malls and supermarkets in China, or at least at airport duty free shops. Additionally, many are already made in China.

          He said the change over the past 40 years is a remarkable turnaround.

          Recalling the experience of taking his children to Europe 20 years ago and sitting on the Eurostar train, he said that it was a big surprise that after only 20 years, China could produce its own high-speed trains that are much better and faster than Eurostar.

          Chen, who lives in Queens, New York, often goes to work by subway, which usually cost him over 50 minutes from his residence to the United Nations. Commenting on the old trains, Chen shook his head and said, "It's incredible. In Guangzhou, Shanghai or Beijing, the same distance takes less than 20 minutes."

          Since the beginning of his work at the United Nations in 1991, Chen has witnessed tremendous changes relating to China within the organization.

          He said what impressed him most was the change in United Nations membership fees, which are based primarily on a country's share of the world's gross domestic product. In the 1990s, China's dues were about 0.79 percent of the total.

          Today, China's membership dues have risen to around 7.9 percent of the total UN budget, a 10-fold rise since 1991.

          China currently ranks third in membership contributions, behind the United States and Japan.

          Mentioning terms such as "a community of shared future for mankind," "the Belt and Road Initiative" and "green development" that originated in China's own development, Chen said some Chinese concepts and initiatives have been incorporated in UN documents and strategies and have already become popular concepts in global governance.

          What's more, the China-proposed concept of "common but differentiated responsibilities" between developed and developing countries is now one of the major UN principles for environmental issues, Chen said.

             1 2 3 4 5 6 7 Next  

          KEY WORDS: China
          EXPLORE XINHUANET
          010020070750000000000000011100001372347501
          主站蜘蛛池模板: 久久成人永久免费播放| 在线亚洲欧美日韩精品专区 | 国产精品亚洲欧美日韩久久| 99ri精品视频在线观看播放| 国产午夜福利不卡在线观看| 国产精品美女一区二三区| 亚洲综合天堂网| 99久久国产综合精品2023| 亚洲人成无码网站18禁| 五月婷婷开心中文字幕 | 无码专区人妻系列日韩视频| 亚洲色无码国产精品网站可下载 | 东京热无码一区二区三区分类视频| 亚洲首页国产精品丝袜| 亚洲精品网站在线观看不卡无广告| 国产精品色情国产三级在| 国产精品久久..4399| 日本人一区二区在线观看| 国产精品免费久久久久影院| 放荡的美妇在线播放| 亚洲欧美在线制服丝袜国产| 国产人妻精品一区二区三区| 无码人妻斩一区二区三区| 最近中文字幕国产精选| 无码av专区丝袜专区| 国产精成人品日日拍夜夜| 国产欧美性成人精品午夜| 久久久久成人精品免费播放网站| 国内精品国内自产视频| 丁香五月亚洲综合深深爱| 伊人久久大香线蕉av五月天| 久久综合九色综合欧美婷婷| 性人久久久精品国产亚洲av| 国产三级在线观看性色av| 欧洲美女粗暴牲交免费观看| 亚洲AV永久无码精品水牛影视| 日本草逼视频免费观看| 在线播放国产女同闺蜜| 激情综合亚洲色婷婷五月app| 天堂网www在线| 亚洲一区亚洲二区亚洲三区|