"/>
    1. <sub id="zy88n"></sub>
        1. <blockquote id="zy88n"></blockquote>
          欧美黑人又大又粗xxxxx,人人爽久久久噜人人看,扒开双腿吃奶呻吟做受视频,中国少妇人妻xxxxx,2021国产在线视频,日韩福利片午夜免费观着,特黄aaaaaaa片免费视频,亚洲综合日韩av在线

          Feature: Jin Yong's Chinese martial arts novel published in English for first time

          Source: Xinhua    2018-02-22 20:45:43

          by Xinhua writer Zhang Dailei

          LONDON, Feb. 22 (Xinhua) -- A Hero Born, the first volume of famous Chinese martial arts novelist Jin Yong's Legends of the Condor Heroes, was on Thursday published in English for the first time.

          British publishing house MacLehose bought the rights to the book five years ago and commissioned the translation work to Anna Holmwood, a professional focused on Chinese-English literary translation.

          After years of hard work, the 400-page translation, priced at 14.99 pounds (20.8 U.S. dollars), finally hit bookstores.

          "I feel very excited and a little nervous also of course. It is a big moment for me personally," Holmwood told Xinhua from her home in Sweden.

          "If you are a fan of Lord Of The Rings and are looking for the next best thing, A Hero Born is definitely the book for you," Waterstone, one of Britain's biggest chain bookstores, said on its website.

          Jin Yong is the pen name of Louis Cha, 93, who now lives in Hong Kong. He is one of the best-selling Chinese authors alive with over 300 million copies of his works sold in the Chinese-speaking world.

          Despite their popularity, only few of Jin Yong's martial arts novels have been translated into English. The Legends of the Condor Heroes, one of his most well-known works, covers the Song Dynasty and features hundreds of characters, telling a story full of gravity-defying kung fu, treachery, loyalty and love.

          Holmwood, who has also translated works by other contemporary Chinese authors, said she became very involved in the details and admired Jin Yong's brilliant writing. "It is like I become captured in the world and the writing and it doesn't let me go," she said.

          Having studied history and Chinese at university, Holmwood spent many years in China. As a fan of Chinese classical poetry and literature, she recommended Jin Yong's novels to a book agent in 2012. "It was mainly because of the quality of the writing and also because of his status in Chinese culture. The publisher in Britain was very excited to see there was such a big beloved author who still hadn't been translated into English, at least not by a trade publisher," she recalled.

          She said translating Jin Yong was a big challenge in some ways, not only because of the specific culture, references and historical figures, but also because she knew it was going to attract a lot of attention.

          "Of course it does make me nervous that the translation will be read against the original in a way that most translations don't. So I have taken on the task with a humble heart," she said.

          At the same time, she wants her translation to be fun and easy to read. "I have really tried to emphasize fluency in English. I thought about how Jin Yong would speak to English readers. For me, translation is not just about making sure that it is accurate or correct word for word. If it's a fast and fun read in Chinese, it should be fast and fun read in English," she said.

          The Times called the book she translated "hugely entertaining" and selected it as Book of the Month.

          Paul Engles, editor of the book at MacLehose Press, shared with Xinhua how he enjoyed the reading: "It's a pure joy to read; a wonderful story full of loveable characters and abundant wit and charm. The setting is uniquely fascinating."

          "I can't wait to read the second volume in the series, which should be delivered early next year," he said.

          Editor: Zhou Xin
          Related News
          Xinhuanet

          Feature: Jin Yong's Chinese martial arts novel published in English for first time

          Source: Xinhua 2018-02-22 20:45:43

          by Xinhua writer Zhang Dailei

          LONDON, Feb. 22 (Xinhua) -- A Hero Born, the first volume of famous Chinese martial arts novelist Jin Yong's Legends of the Condor Heroes, was on Thursday published in English for the first time.

          British publishing house MacLehose bought the rights to the book five years ago and commissioned the translation work to Anna Holmwood, a professional focused on Chinese-English literary translation.

          After years of hard work, the 400-page translation, priced at 14.99 pounds (20.8 U.S. dollars), finally hit bookstores.

          "I feel very excited and a little nervous also of course. It is a big moment for me personally," Holmwood told Xinhua from her home in Sweden.

          "If you are a fan of Lord Of The Rings and are looking for the next best thing, A Hero Born is definitely the book for you," Waterstone, one of Britain's biggest chain bookstores, said on its website.

          Jin Yong is the pen name of Louis Cha, 93, who now lives in Hong Kong. He is one of the best-selling Chinese authors alive with over 300 million copies of his works sold in the Chinese-speaking world.

          Despite their popularity, only few of Jin Yong's martial arts novels have been translated into English. The Legends of the Condor Heroes, one of his most well-known works, covers the Song Dynasty and features hundreds of characters, telling a story full of gravity-defying kung fu, treachery, loyalty and love.

          Holmwood, who has also translated works by other contemporary Chinese authors, said she became very involved in the details and admired Jin Yong's brilliant writing. "It is like I become captured in the world and the writing and it doesn't let me go," she said.

          Having studied history and Chinese at university, Holmwood spent many years in China. As a fan of Chinese classical poetry and literature, she recommended Jin Yong's novels to a book agent in 2012. "It was mainly because of the quality of the writing and also because of his status in Chinese culture. The publisher in Britain was very excited to see there was such a big beloved author who still hadn't been translated into English, at least not by a trade publisher," she recalled.

          She said translating Jin Yong was a big challenge in some ways, not only because of the specific culture, references and historical figures, but also because she knew it was going to attract a lot of attention.

          "Of course it does make me nervous that the translation will be read against the original in a way that most translations don't. So I have taken on the task with a humble heart," she said.

          At the same time, she wants her translation to be fun and easy to read. "I have really tried to emphasize fluency in English. I thought about how Jin Yong would speak to English readers. For me, translation is not just about making sure that it is accurate or correct word for word. If it's a fast and fun read in Chinese, it should be fast and fun read in English," she said.

          The Times called the book she translated "hugely entertaining" and selected it as Book of the Month.

          Paul Engles, editor of the book at MacLehose Press, shared with Xinhua how he enjoyed the reading: "It's a pure joy to read; a wonderful story full of loveable characters and abundant wit and charm. The setting is uniquely fascinating."

          "I can't wait to read the second volume in the series, which should be delivered early next year," he said.

          [Editor: huaxia]
          010020070750000000000000011100001369919871
          主站蜘蛛池模板: 99热都是精品久久久久久| 亚洲av激情五月性综合| 一区二区三区四区亚洲综合| 亚洲情色av一区二区| 欧美日韩在手机线旡码可下载| 免费的国产成人av网站装睡的| 桃花岛亚洲成在人线AV| 最近免费中文字幕mv视频7| 国产主播在线观看| 精品一区二区国产主播| 99热国产成人最新精品| 无码人妻丝袜在线视频| 国产精品国产高清国产专区| 最新中文字幕AV无码专区不| 国产成人久久精品77777综合| 在线中文字幕国产一区| 又大又黄又粗又爽的免费视频| 欧美一级特黄aaa大片在线观看| 少妇一晚三次一区二区三区| 黄色网页在线播放| 国产亚洲一区二区在线观看| japanese国产在线观看| 国产国产国产国产系列| 伊人伊成久久人综合网| 女人被爽到呻吟gif动态图| 人妻少妇精品视频中文字幕国语| 日韩精品亚洲精品485页| 国产精品无码久久综合网| av片亚洲国产男人的天堂| 国产色婷婷精品综合在线| 国产精品无码一区二区桃花视频| 女女互揉吃奶揉到高潮视频| 女人的天堂av免费看| 在线国产视频精品视频| 免费久久人人爽人人爽av| www久久只有这里有精品| 51午夜精品免费视频| 亚洲中文欧美日韩在线人| 中文字幕乱码人妻无码久久| 精品剧情V国产在线观看| 狠狠色综合7777久夜色撩人ⅰ|